A Külhoni Magyar Sajtószolgálatról

A Külhoni Magyar Sajtószolgálat (KMS) a külhoni magyarság politikai, társadalmi, egyházi, kulturális és civil szervezeteinek közleményeit, állásfoglalásait adja közre. A szó szerint továbbított szövegekért minden esetben a közlő a felelős.

A KMS a Médiszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap (MTVA) által létrehozott és működtetett olyan térítésmentes közzétételi támogatási forma, amelynek célja, hogy a külhoni, magyar nyelvű, magyar nemzettudatot erősítő, a magyar kulturális örökséget védő szervezetek a tevékenységükkel, illetve a tevékenységük céljával összhangban álló közérdekű közleményeiket rövid időn belül nyilvánosságra hozzák.

A sajtószolgálat az MTVA Kós Károly Kollégiumának szellemi védnöksége alatt, az MTVA gyártásában készül el annak érdekében, hogy megteremtse a magyarság közös információs terét, amelyben a külhoni magyarok életét meghatározó és formáló szervezetek a saját, általánosabb érdeklődésre számot tartó közleményeiket, híreiket, állásfoglalásaikat, megoszthatják a világ magyarságával – az anyaországi, a Kárpát-medencei és a diaszpórában élő magyarokkal egyaránt. A KMS partnereinek kiemelkedő hírértékű közleményei a közmédia hírkiadásában is megjelennek a különböző hírügynökségi, rádiós, televíziós és online hírplatformokon feldolgozott hírek formájában.

A KMS-beadói jogosultságot az MTVA az internetes felület használatához szükséges jelszó átadásával igazolja vissza. A jelszó visszavonásáig érvényes.


Romániai Magyar Demokrata Szövetség
Kedvezőek az előjelek a FUEN kolozsvári kongresszusa előtt
MÁÉRT - 2017. május 9., kedd 16:07

Európa őshonos kisebbségei egy lapon vannak a Minority Safepack polgári kezdeményezést illetően, ez egyértelművé vált az Európai Parlamentben tartott konferenciánkon – nyilatkozta Vincze Loránt, a FUEN elnöke. Hozzátette, az RMDSZ által kezdeményezett, a FUEN égisze alatt futó európai polgári kezdeményezésnek minden eddiginél erősebb szövetségese van: a konferencián Antonio Tajani, az Európai Parlament elnöke teljeskörű támogatásáról biztosította a kezdeményezést. Az EP Kisebbségi Intergroupját, illetve számos EP-képviselőt is az ügy támogatói közt tudhatunk – közölte Vincze, aki szerint minden feltétel adott a Kolozsváron május 17-21. között zajló FUEN-kongresszus sikeres lebonyolításához. A Minority Safepackhez szükséges egymillió uniós aláírás összegyűjtésének szimbolikus elindítására szintén a kongresszuson kerül sor.
Vincze Loránt bemutatta a múlt héten Brüsszelben lezajlott, Hit the road – a Minority Safepack és az Európai Parlament című konferencia zárónyilatkozatát is. Az őshonos európai kisebbségek ernyőszervezete, a FUEN által az Európai Parlamentben május 3-4-én szervezett konferenciának az EP elnöke, Antonio Tajani volt a fővédnöke, és EP-képviselők, a FUEN vezetői, a Minority Safepack kezdeményező csoportja, illetve őshonos kisebbségek, nemzeti közösségek, etnikai csoportok és nyelvi kisebbségek szervezeteinek képviselői vettek részt rajta.
Közös nyilatkozatukban emlékeztetnek: az Európai Unió egyezménye értelmében a kisebbségekhez tartozó személyek alapvető értéket jelentenek az EU számára. Az őshonos, hagyományos és történelmi kisebbségek, illetve a regionális nyelvi csoportok az Unió kulturális és nyelvi sokszínűségének kulcselemei. Ennek ellenére ezen közösségek többsége nehézségekbe ütközik a tagállamokban jogai érvényesítését és védelmét illetően.
A dokumentum szerint számos kisebbségi csoport kisebbségi és emberi jogai sérülnek, a tagállamok intézményei nem minden esetben tartják be saját jogszabályaikat, és nem tesznek eleget az általuk vállalt nemzetközi kötelezettségeknek; egyes esetekben még az adott közösség kisebbségi státusát sem ismerik el.
Az anyanyelvhasználatot nem garantálják a közszférában; bürokratikus okok, rossz menedzsment és forráshiány miatt gyakran veszélybe kerül az anyanyelven történő oktatás. A kis létszámú kisebbségek és nyelvek különösen nehéz helyzetben vannak, szervezeteiknek az alapvető jogokért is küzdeniük kell, és támogatásra van szükségük a kisebbségi közoktatás, kulturális intézmények, kisebbségi sajtó és média terén – áll a nyilatkozatban.
Bár egyes tagállamok olyan, a kisebbségi kultúrák és nyelvek védelmét biztosító intézkedéseket foganatosítottak, amelyek élvezik a teljes társadalom támogatását, ezeket a jó gyakorlatokat ritkán veszik figyelembe más tagállamokban – állítják.
A nyilatkozat figyelmeztet: a EU kettős mércét gyakorol, mivel a csatlakozási kritériumokat már nem ellenőrzi többé, miután az adott ország uniós tagállammá vált. Ez a gyakorlat nem bátorítja a hosszú távú kisebbségvédelmi intézkedéseket a csatlakozás előtt álló országokban.
Az Európai Bizottság jelenlegi, a nyelvi sokszínűség megőrzését célzó programjai nem következetesek, főleg annak tükrében, hogy nincsenek tekintettel a nemzeti kisebbségekre és nyelvi csoportokra – állapítják meg.
Ezért a nyilatkozat megfogalmazói üdvözlik a Minority Safepack részleges bejegyzését az Európai Bizottság által, és sajnálatukat fejezik ki, hogy ez csak azt követően vált lehetségessé, hogy a kezdeményezők pert nyertek az EB ellen az EU bíróságán. A Minority Safepack 60 millió kisebbségben élő európai állampolgár jogos követeléseit tartalmazza – szögezik le.
Az aláírók támogatják az MSPI aláírásgyűjtési kampányát, és úgy vélik, a javaslatcsomag a megfelelő első lépés egy uniós szintű kisebbségvédelmi keretcsomag kidolgozására.
A nyilatkozatban felhívást intéznek az őshonos kisebbségek, nemzeti közösségek, etnikai csoportok és nyelvi kisebbségek szervezeteihez, hogy tegyenek meg minden tőlük telhetőt egy sikeres, európai szintű aláírásgyűjtési kampány érdekében.
Ugyanakkor az EU minden állampolgárát felkérik, hogy aláírásával támogassa a kisebbségek ügyét. Továbbá az Európai Parlamentet, a tagállamokat, a régiókat, a politikai pártokat, kormányokat és parlamenteket is kérik, hogy támogassák a kezdeményezést, és lehetőségeikhez mérten járuljanak hozzá a sikeres aláírásgyűjtési kampányhoz.

Kérjük felhasználóinkat, hogy a Külhoni Magyar Sajtószolgálat anyagait minden esetben KMS jelzéssel használják fel.
Az MTVA szó szerint, minden változtatás nélkül továbbítja a KMS-be beadott közleményeket, a szövegekért minden esetben a közleményben jelzett közlő a felelős.
(c) Copyright MTVA