Az elrabolt japánok ügyéről Brüsszelben
MÁÉRT - 2017. május 5., péntek 16:01
Tőkés László EP-képviselő Japán brüsszeli
nagykövetségén az észak-koreai titkosszolgálat által elrabolt japán állampolgárok ügyében szervezett rendezvényen vett
részt május 3-án. Az előző diktátorok uralma alatt Észak-Korea azért rabolt el
külföldieket, hogy saját kémeinek kiképzésekor az ismereteiket hasznosítsa. Az
Egyesült Nemzetek Szövetsége (ENSZ) vizsgálóbizottságának 2014-ben közzétett
jelentése többtucatnyi ilyen áldozatról ír, akik Kína, Szingapúr, Thaiföld, Franciaország,
Olaszország, Hollandia állampolgárai voltak, de Románia is szerepel a
jegyzékben.
A jelentés azt is leírja, hogy
Észak-Koreában rendszeresen, széles körben és súlyos mértékben megsértik az
emberi jogokat, és a feltárt jogsértések állampolitikai alapon elkövetett,
emberiség elleni bűncselekménynek minősülnek. Az átfogó dokumentum azt is
előirányozta, hogy a rezsim vezetőit, köztük az ország élén jelenleg álló Kim
Dzsong Unt is állítsák a Nemzetközi Büntetőbíróság elé. Amint erről gyakran
tudósítunk, erdélyi képviselőnk az Európai Parlament emberi jogi
szakbizottságában (DROI), valamint a brüsszeli irodájának szervezésében tartott
eseményeken és közmeghallgatásokon az észak-koreai emberi jogsértések ügyében
rendszeresen felszólal.
A szerdai rendezvény Katsunobu Kato minisztert látta
vendégül, aki a hosszú évek során elrabolt állampolgárok ügyének rendezése
érdekében az Európai Unió támogatását kérte. Kiemelte, hogy az ügy közel négy
évtizede megoldásra vár. Éppen ezért, minden lehetséges diplomáciai eszközt
felhasználva, a nemzetközi közösségnek el kell érnie, hogy a családjaikból
erőszakkal kiszakított ártatlan áldozatok a szülőföldjükre hazatérhessenek. A minisztert
másnap fogadta az Európai Parlament elnöke, Antonio Tajani is (lásd a fotót).
A japán televízió kérdéseire
válaszolva Tőkés László ezeket nyilatkozta a nagykövetségen: „Nagy
megtiszteltetés számomra, hogy részt vehetek ezen a megemlékezésen. Mély
együttérzéssel osztozom a galád módon elrabolt és Észak-Koreába hurcolt emberek
– többnyire fiatalok – családtagjainak el nem múló fájdalmában. Ez annál is érzékenyebben
érint engemet, mivel magam is egy volt kommunista diktatúra fogságában éltem, Romániában; erdélyi magyarként pedig
azt is felidézhetem, hogy az 1956-os
magyar forradalom leverése után szabadságharcos ifjainkat hasonlóképpen
ejtették fogságba, és tüntették el Szibériában. (…) Minden lehetőt meg kell
tennünk az elrabolt japánok tragikus sorsának felderítésére; az Emberi Jogi
Albizottság alelnökeként puszta jelenlétemmel is ezt akarom kifejezni; az
Európai Uniónak teljes elkötelezettséggel támogatnia kell a japán kormány, Kato
miniszter úr erre irányuló erőfeszítéseit, s ha még lehet: a fogva tartottak
kiszabadítását!”
Kérjük felhasználóinkat, hogy a Külhoni Magyar Sajtószolgálat anyagait minden esetben KMS jelzéssel használják fel.
Az MTVA szó szerint, minden változtatás nélkül továbbítja a KMS-be beadott közleményeket, a szövegekért minden esetben a közleményben jelzett közlő a felelős.
(c) Copyright MTVA