A Külhoni Magyar Sajtószolgálatról

A Külhoni Magyar Sajtószolgálat (KMS) a külhoni magyarság politikai, társadalmi, egyházi, kulturális és civil szervezeteinek közleményeit, állásfoglalásait adja közre. A szó szerint továbbított szövegekért minden esetben a közlő a felelős.

A KMS a Médiszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap (MTVA) által létrehozott és működtetett olyan térítésmentes közzétételi támogatási forma, amelynek célja, hogy a külhoni, magyar nyelvű, magyar nemzettudatot erősítő, a magyar kulturális örökséget védő szervezetek a tevékenységükkel, illetve a tevékenységük céljával összhangban álló közérdekű közleményeiket rövid időn belül nyilvánosságra hozzák.

A sajtószolgálat az MTVA Kós Károly Kollégiumának szellemi védnöksége alatt, az MTVA gyártásában készül el annak érdekében, hogy megteremtse a magyarság közös információs terét, amelyben a külhoni magyarok életét meghatározó és formáló szervezetek a saját, általánosabb érdeklődésre számot tartó közleményeiket, híreiket, állásfoglalásaikat, megoszthatják a világ magyarságával – az anyaországi, a Kárpát-medencei és a diaszpórában élő magyarokkal egyaránt. A KMS partnereinek kiemelkedő hírértékű közleményei a közmédia hírkiadásában is megjelennek a különböző hírügynökségi, rádiós, televíziós és online hírplatformokon feldolgozott hírek formájában.

A KMS-beadói jogosultságot az MTVA az internetes felület használatához szükséges jelszó átadásával igazolja vissza. A jelszó visszavonásáig érvényes.


Erdélyi Magyar Nemzeti Tanács
Szükségállapot idején sem érheti hátrányos megkülönböztetés a nemzeti kisebbségeket
MÁÉRT - 2020. április 21., kedd 20:27

Az Európai Nyelvi Egyenlőség Hálózata (European Language Equality Network – ELEN) arra hívja fel a figyelmet, hogy a koronavírus miatt kialakult járványügyi helyzetben az Európai Unió tagállamai – így Románia is – következetesen megsértik a nemzeti kisebbségek jogait, amikor az óvintézkedésekkel és a különböző rendeletekkel kapcsolatos információkat kizárólag az ország hivatalos nyelvén közlik. Épp ezért az ELEN arra szólítja fel az EU tagállamait, hogy a járványügyi helyzettel kapcsolatos összes információt tegyék elérhetővé az őshonos nemzeti kisebbségek nyelvein is.  
Ennek fontosságára az Erdélyi Magyar Nemzeti Tanács is – mely 2014 óta tagja az ELEN-nek – felhívja a figyelmet. Sándor Krisztina, az EMNT ügyvezető elnöke, aki egyben az ELEN választmányának tagja is, elmondta: kiemelten fontosnak tartja a kezdeményezést, ráadásul a jelzett probléma – a nyelvi jogok súlyos megsértésén túl – komoly biztonsági kockázattal is jár, hiszen a kizárólag egynyelvű (esetünkben román) kommunikáció könnyen előidézheti azt a helyzet, hogy állampolgárok tömegei nem értik meg a fontos előírásokat és rendeleteket. „Az európai államok részéről bevezetett megelőzési intézkedések üdvözlendőek, de aggodalomra ad okot, hogy az erre vonatkozó információkat, a bevezetett intézkedéseket csak az állam hivatalos nyelvén teszik elérhetővé a hatóságok. Ezért az EMNT hivatalos levélben fordul a román állami hatóságokhoz, kérve a nyelvi jogok tiszteletben tartását” – mondta Sándor Krisztina az Erdélyi Magyar Nemzeti Tanács sajtóirodájának közleménye szerint.
Az ELEN felhívása továbbá rámutat: a kisebbségek nyelvén történő kommunikáció a járvány elleni hatékonyabb védekezést is szolgálja. A dokumentumban az is szerepel, hogy az Európai Tanács tagállamai – az Európai Unióhoz való csatlakozáskor – ratifikálták a Regionális és Kisebbségi Nyelvek Európai Chartáját, amelyben szerepel, hogy a tagállamoknak segíteniük kell a kisebbségek nyelvhasználatát és garantálniuk kell kultúrájuk megőrzését.
A szervezet arra is kitér, hogy a tagállamok mulasztása nem csak a koronavírussal kapcsolatos intézkedések kommunikációjában mutatkozik meg, hanem sok esetben az online iskolai távoktatás terén is. Az állami televízióban sugárzott tanórák a legtöbb esetben csak az ország hivatalos nyelvén érhetőek el, ezáltal is diszkriminálva a nemzeti kisebbségeket.  Az ELEN figyelemmel követi az állami televíziókban sugárzott oktatási műsorokat, az esetleges hátrányos megkülönböztetésekről pedig jelentést készít, amelyet eljuttat az EU illetékes hatóságaihoz.  Az EMNT az elmúlt hat évben rendszeresen részt vett az ELEN munkájában, EU-s projektekben partnerként is kölcsönösen segíti egymás munkáját a két szervezet, és minden lehetséges eszközzel arra törekednek, hogy nemzetközi fórumokon is képviseljék az erdélyi magyar közösség nyelvi jogokkal kapcsolatos küzdelmeit.


Kérjük felhasználóinkat, hogy a Külhoni Magyar Sajtószolgálat anyagait minden esetben KMS jelzéssel használják fel.
Az MTVA szó szerint, minden változtatás nélkül továbbítja a KMS-be beadott közleményeket, a szövegekért minden esetben a közleményben jelzett közlő a felelős.
(c) Copyright MTVA